Sin puentes en el Deva bajo

Publicaciones, cine y lecturas sobre la montaña
Reglas del Foro
Aquí tiene las normativas generales. Por favor respételas y, entre todos, conseguiremos un foro mejor organizado.
Ramón Sordo Sotres
Mensajes: 368
Registrado: Vie Sep 14, 2007 2:53 pm

Sin puentes en el Deva bajo

Mensaje por Ramón Sordo Sotres » Mié Ene 29, 2020 9:16 am

SIN PUENTES EN EL DEVA BAJO


Aunque el nombre de nuestra afición, el montañismo, derive de la palabra montaña, es sabido —sobre todo por los montañeros dedicados al canalismo— que por lo menos en esta cornisa Cantábrica los principales problemas de comunicación son o eran causados por los ríos y sus orillas.
En este sentido, y remontándonos milenios atrás, el Sella (~ Seya) y el Deva constituían los principales obstáculos para el tránsito en toda la franja norte de la península lo que trajo consigo la conservación aquí de muchas costumbres y palabras prerromanas (el Bidasoa también se pasaba muy mal, dificultad que evitó la completa romanización de los vascos al tener que acceder ya por el puerto de Ibañeta (1066 metros de altura), el de Orreaga/Roncesvalles).
Los puentes no existían en los cursos bajos de esos dos ríos que nos circundan y entonces la gente, ricos o probes, tenían que salvarlos a pie, a caballo o por barcas (por ejemplo, para cruzar el Sella funcionaban el Barcu de Cueves o el Barcu de Torañu).
Aporto hoy un documento, posiblemente del siglo XVIII y que tengo ante mí muy deteriorado por lo que voy a reproducir (con acentuación actual, corrigiendo alguna puntuación y resolviendo algunas abreviaturas) una trascripción anónima, la cual nos revela que en las aguas del Deva se contaba con tres barcas.
Esas eran:
1) La de Unquera, que Unquera, Junquera o Xunquera se llamaba a las dos orillas y no solo a la oriental, aún mana agua de la todavía hoy denominada la Fuente Unquera, enclavada al sur de Bustio, en el concejo de Ribadeva ~ Ribadedeva.
2) La de Narganes, pueblo por cuyas cercanías irrumpieron las tropas de Napoleón en 1809.
3) Aunque trascrita como Llonio, la de la Vega Lloviu, un recoleto lugar ribereño que por propia iniciativa me fue a enseñar una vez Manuel García Fernández, de La Jaya (Ribadedeva) y cuya fotografia reproduzco en la contracubierta de un libro mío.

Otros datos interesantes del documento son el topónimo Santolaya, quizá nombre antiguo del pueblo llaniscooriental Santulalia, muy interesante porque el paso LJ- > Y (Sanctam Eulaliam > Santolaya) radica hoy al oeste del Purón y ya no al este de este río, o las citas de Tina, una iglesia medieval de Pimiango (Ribadedeva) hoy en ruinas y Santom..., que posiblemente designe a Santu Medé, una fiesta famosa del mismo pueblo que se celebra en la casería de San Imiterio.


“Otro pedazo de testamento de JUAN DE COSIO DE NORIEGA”

En el nombre de la Santísima Trenidad que es Padre y Hijo y espíritu sancto, que son tres Personas y un solo dios verdadero: Sepan cuantos esta carta de testamento y mandas vieren como yo Juan Csº de Noriega, vecino de la cassa de Noriega estando mal dispuesto de mi persona e sano de la voluntad y en mi seso e juicio naural, talqual dios n[uest]ro tubo por bien de me dar e resciendome (?) de la muerte que es cosa natural a toda criatura biviente hago y ordeno mi testamento, última e postrimera voluntad. A loor y alabança de la santísima Trinidad que es padre y hijo y espiritu santo, tres personas y un solo dios verdadero, y de la gloriosa virgen sancta maría madre de mi señor y rredemptor Jusucristo, a la cual suplico sea mi avogada e yntercessora y al señor san Miguel Ángel, y al ángel de la buena guarda a quien suplico sean mis avogados y acompañen la mi ánima quando de esta vida Partiere y la presente ante mi seño Jesu Xpto. a quien suplico la llave a su santo Reyno del paraíso y me perdone mis pecados. Amén.
- Primeramente mando la mi ánima a mi señor Jesuchristo que la crio y rredimió por su preciosísima Sangre, y mando enterrar mis carnes en la capilla de señor san Juan de rriva dedeva de onde soy Parroquiano………….. y del tercero día del cavo de año que se llamen los clérigos que pudieren ser avidos y digan misas por mi ánima en la d[ic]ha iglesia y se les paguen por mis bienes las pitanças acostumbradas.
- Item. Mando a las barcas de Llonio e unquera e Narganes sendas quartas de paniço. Y a los pobres de abaño mando un carnero y una pieça de vaca y diez panes y dos açumbres de vino.
- Item. Mando a la santísima trenidad diez mrs.
- Item. Mando que se digan por mi ánima y de mis difuntos en la d[ic]ha iglessia ttreinta misas y que las diga el cura de la d[ic]ha iglesia y que cada día que dixere cada una de las d[ic]has misas avise a mi heredero o cabeçalero que vaya a las oyr y que se le paguen por ellas treinta rreales cada día que dixere cada una de las d[ic]has misas se le pague un real y que las d[ic]has misas, después de mis días se digan con toda brevedad y si el d[ic]ho cura no quisiere o no podiere descirlas mando que las diga otro clérigo con toda brevedad y encargo la conciencia a mis caveçaleros y herederos que con toda la brevedad las hagan decir.
Item. Mando que se digan dos misas por mi ánima una en n[uest]ra señora de tina y otra en santom……… y mando que se digan ocho misas en la hermita de san vicente de Noriega y que las diga Juan Gonçáles de piñera clérigo.
- Item. Mando que se digan otras cuatro misas, las dos en n[uest]ra señora de Colonbres y que las diga Alonso Fernández cura y las otras dos en santolaya y que las diga el abad Tristán por mi ánima y de mis difuntos y les paguen por mis bienes.
- Item. Mando a vartolo mi criado que si quisiere vivir en el pueblo de Noriega para ayudar a su sustento le mando el hero de elgueras que está………….. o los dos rexos de sofresno qual el mas quisiere y digo que tiene el d[ic]ho vartolo comigo dos vacas una vellada otra trimal de que es suyo la mitad. Item. Mando.
- Item digo que mando al d[ic]ho vartolo mi criado la mitad de seis rrecillos de cabras y obexas para en descargo de su soldada y mándole más que si quisiere vivir en la casa de la fuente que no se le pida renta della esceto de la fruta del corral. Y mando que de los árboles que el d[ic]ho vartolo plantare en el d[ic]ho corral que lleve la mitad de ellos.
- Iten ordeno a Máxima mi criada veinte e ttres reales de su soldada, mando que se paguen de mis vienes y encargo la conciencia a mi……. encargo que se le pague.
- Item. Mando que si Juan hijo de diego de escandón de noriegas o su heredero vinieren pedirme alguna cosa que se les paguen quince reales por mis vienes por descargo de mi conciencia de vienes que le compre y a su padre.
- Item. Mando que si los herederos de Juan de álvaro dexan libre a mis la sesma parte de los vienes que compré a d[ic]ho Juan de álvaro mando que se les den dos ducados dexando libre los d[ic]hos vienes contenidos en la venta que dellos tengo.

Responder

Volver a “LITERATURA Y CINE DE MONTAÑA,...”